2012-08-20

Hospitality a la Russe

Tak jsem si ve svém hotelu stěžoval na různé nepříjemnosti, které by vzhledem k jeho ceně neměly nastávat - vždy mohou, ale nikoli ve frekvenci dnů minulých. Dostalo se mi e-mailové omluvy, které si cením.

Následující týden přijedu do hotelu a na pokoji na mne čeká krásný čokoládový minidortík s nápisem Happy Birthday, vedle lahev červeného vína a dvě sklenky + talířek s čerstvými jahodami. No dobrá, říkám si, narozeniny mám až za měsíc, ale proč si nedopřát takový milý omyl.

O chvíli později jsem rozbalil přiloženou obálku, a vše jsem pochopil: Byl v ní text s ručně psanou omlouvou Complaint manažerky hotelu - že mám přijmout toto občerstvení jako výraz omluvy a díků, že jsem zachoval přízeň. Dobrá tedy! To je logické, má to ale typicky ruský "háček" - pro případ omluvy nemají jiné dorty než "Happy Birthday".

To už ale na dveře klepe room service a nese mi bonbonieru a Bordeaux (maličkost pro časté hosty nejmenovaného řetězce). A protože má velký tác, šine si to rovnou ke stolu, který už je ale plný. Pomohu mu již nahromaděné dárky odsunout, aby mohl tác položit. Položí jej a začne lámanou angličtinou: "Sorry for my English, sir, vy ne narozeniny, že? Já přinést narozeninový dort, ale pro někoho jiná, na pokoj 508". Podivím se, neboť u něj bylo mé jméno, byť pokoj opravdu nesedí. Pobaveně jsem přemýšlel, jestli využije chytré možnosti v proslovu nepokračovat. "Já dort, zase odnést, vy nezlobit?" pokračuje ale. Vykouzlil jsem tak milý úsměv, jak jen to šlo. Vůbec mne nenapado, že by ho to mohlo byť jen napadnout, ale jak to říkal, došlo mi, že jsem v Rusku, a že mi "on možná taky odnést čistá ručník pro někoho jiná". S úsměvem jsem pravil: "No problem, easy come, easy go". "Já ověřit něco," pravil, "mohu si od vás já zavolat?" "Please make yourself comfortable," povídám mu. Vytáčí tedy číslo a vyjednává rusky cosi s kaljégami na telefonu. Zavěšuje, a pak opouští místnost s úsměvem, jako by se nic nedělo: "Enjoy your meal, sir!"

Vymyslel jsem si to nebo ne? Ne. Tohle je prostě pohostinnost po Rusku! Můžete mít sebelépe a sebevíce user-friendly nastavené procesy, ale proti vám vždycky budou pracovat zákony absurdistánu.

Žádné komentáře: